Entrée |
aritra
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | Convalescence, guérison [1.3]
|
Vocabulaire |
Dérivés |
|
Entrée |
aritra
|
Partie du discours | nom
|
Explications en anglais | Endurance, forbearance, patience, continuance. See tanty,
zaka
[1.2]
|
Explications en français | Endurance, support, patience, persévérance, constance [1.3]
|
Vocabulaire |
Morphologie |
Simple : |
aritra,
aritro,
aritrao,
ariny,
aritsika,
aritray,
aritrareo,
aritr',
ari-,
aritry |
|
Dérivés |
|
Entrée |
aritra
|
Partie du discours | participe
|
Explications en malgache | Zaka, lefitra, toha [1.1]
|
Explications en anglais | Endured, borne [1.7]
|
Explications en français | Supportable [1.3, 1.8]
|
| Supporté [1.8]
|
Exemples |
1 | Tsy aritro intsony ny ataon' ny mpampiasa ahy ka hiala aho.
[1.1]
|
2 | Tsy aritro ny hainandro (Je ne puis supporter l'ardeur du soleil)
[1.3]
|
3 | Tsy aritra anefa ireto teniny kely momba ny tsena ireto: « Izao no lazaiko anareo mpandafo hena.
[2.298]
|
4 | Kanefa tsy aritra izany fiandrasana izany ka ny fihinanana ny akoho amam-borona no ntao hoe Fotsiaritra izany hoe Fo tsy aritra.
[2.508]
|
|
Morphologie |
Présent : |
aritra,
aritro,
aritrao,
ariny,
aritsika,
aritray,
aritrareo,
aritr',
ari-,
aritry |
Passé : |
aritra,
aritro,
aritrao,
ariny,
aritsika,
aritray,
aritrareo,
aritr',
ari-,
aritry |
Futur : |
ho aritra,
ho aritro,
ho aritrao,
ho ariny,
ho aritsika,
ho aritray,
ho aritrareo,
ho aritr',
ho ari-,
ho aritry |
|
|