Entrée |
aho
|
Partie du discours | pronom
|
Explications en malgache | (Maley ako; Maleyo-polyneziana au): izaho.
Amin'ny Merina, dia iray ihany ny IZAHO
sy ny AHO, saringy ny fitoerany eo amin'ny fandehan'ny teny,
na ny fehezanteny: ny izaho enti-manomboka, ary ny aho
vodi-lalana: "izaho (no) handeha", "handeha aho".
Ny ankamaroan'ny Tanindrana dia manao aho, manala ny z, izay tsy hita koa
amin'ny mpisolo anarana sy ny teny maro hafa:
ahay na iahay (izahay);
ie na ii (izy); aia (aiza),
Ianahary (Zanahary). -- Ny tany aloha nampiasa ny matoanteny
miaho na miahoaho: mizahozaho -- mitompo teny fantatra,
miditra manao azy ho zavatra. -- Ahoina, ahoizina, ahoy, ahoizo:
mpiaho, mpiahoaho, ets. [1.10]
|
| Mpisolo anarana misolo olona, enti-milaza ny olona miteny ka atao
teny lazaina, mitovy amin'ny izaho ihany,
saingy ny izaho manomboka hehezanteny ary ny aho mamarana: ~ Handeha rahampitso vao maraina aho. ~ Izaho handeha rahampitso vao maraina [1.1]
|
Explications en anglais | I, myself. This word is chiefly used after the predicate,
and izaho is used before.
[Malay ako, Polynesian au] [1.2]
|
| I [1.7]
|
Explications en français | Je, moi. Il se met toujours après le verbe. [1.3]
|
| Je, moi (se place générale [...] [texte complet dans 1.5]
|
| Je [1.8]
|
| [Tanala]
Je, moi. [cf. aussi iaho, izaho]. [1.6]
|
Explications en italien | Io [1.18]
|
Dérivés |
Analogues |
ahy ~
-ko, -o |
Tableaux et planches |
|
|