|
|
Exodus |
Fanafahana na Eksodosy |
Fanafahana na Eksaody |
L'Exode |
... | ... | ... | ... | ... |
Eks 6.18 |
And the sons of Kohath>; Amram>, and Izhar, and Hebron>, and Uzziel>: and the years of the life of Kohath> were an hundred thirty and three years. |
Ary ny zanakalahin' i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela; ary ny andro niainan' i Kehata dia telo amby telo-polo amby zato taona. |
Zanak' i Kaata: Amrama, Isaara, Hebrona ary Oziela. Telo amby telo-polo amby zato taona no andro niainan' i Kaata. |
Fils de Qehat> : Amram>, Yiçhar, Hébrôn> et Uzziel>. Qehat> vécut cent trente-trois ans. |
... | ... | ... | ... | ... |
Eks 6.21 |
And the sons of Izhar; Korah>, and Nepheg>, and Zichri>. |
Ary ny zanakalahin' i Jizara dia Kora sy Nafega ary Zikry. |
Zanakalahin' Isaara: Kore, Nefega ary Zekrì. |
Les fils de Yiçhar furent : Coré>, Népheg> et Zikri>, |
|
|
Numbers |
Fanisana na Nomery |
Fanisana |
Les Nombres |
... | ... | ... | ... | ... |
Nom / Fan 3.19 |
And the sons of Kohath> by their families; Amram>, and Izehar>, Hebron>, and Uzziel>. |
Ary ny zanakalahin' i Kehata, araka ny fianakaviany, dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela. |
Ny zanak' i Kaata araka ny fianakaviany dia Amrama, Jezaara, Hebrona ary Oziela. |
les fils de Qehat>, par clans : Amram>, Yiçhar, Hébrôn> et Uzziel> ; |
Nom / Fan 16.1 |
Now Korah>, the son of Izhar, the son of Kohath>, the son of Levi>, and Dathan> and Abiram>, the sons of Eliab>, and On>, the son of Peleth>, sons of Reuben>, took men: |
Ary Kora, zanak' i Jizara, zanak' i Kehata, zanak' i Levy, ary Datana sy Abìrama, zanak' i Eliaba, sy Ona, zanak' i Peleta, izay samy taranak' i Robena, dia nandrendri-bahoaka, |
Kore, zanak' i Isaara, zanak' i Kaata, zanak' i Levì, dia nitarika olona hiandany aminy, miaraka amin' i Datàna sy Abirona, zanak' i Eliaba, ary Hona, zanak' i Feleta, izay zana-dRobena, |
Coré>, fils de Yiçhar, fils de Qehat>, fils de Lévi>, Datân> et Abiram>, fils d'Éliab>, et On>, fils de Pélèt> Éliab> et Pélèt> étaient fils de Ruben> furent orgueilleux ; |
|
|
1st Book of Chronicles |
1 Tantara |
Tantara I |
1er Livre des Chroniques |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 4.7 |
And the sons of Helah> were, Zereth>, and Jezoar, and Ethnan>. |
Ary ny zanakalahin' i Hela dia Zareta sy Jizara ary Etnana. |
Ny zanakalahin' i Halaà dia Sereta, Isaara sy Etnàna. |
Fils de Héléa> : Çéret>, Çohar, Etnân>. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 5.28 |
|
Ary ny zanakalahin' i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela. |
Zanakalahin' i Kaata: Amrama, Isaara, ary Oziela. |
Fils de Qehat> : Amram>, Yiçhar, Hébrôn>, Uzziel>. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 6.3 |
And the children of Amram>; Aaron>, and Moses>, and Miriam>. The sons also of Aaron>; Nadab>, and Abihu>, Eleazar>, and Ithamar>. |
Ary ny zanakalahin' i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela. |
Zanakalahin' i Kaata: Amrama, Isaara, Hebrona ary Oziela. |
Fils de Qehat> : Amram>, Yiçhar, Hébrôn>, Uzziel>. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 6.23 |
Elkanah> his son, and Ebiasaph> his son, and Assir> his son, |
zanakalahin' i Jizara, zanakalahin' i Kehata, zanakalahin' i Levy, zanak' Isiraely. |
zanak' i Kore, zanak' Isaara, zanak' i Kaata, zanak' i Levì, zanak' Israely. |
fils de Yiçhar, fils de Qehat>, fils de Lévi>, fils d' Israël>. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 23.12 |
The sons of Kohath>; Amram>, Izhar, Hebron>, and Uzziel>, four. |
Ny zanakalahin' i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela; efatra izy. |
Zanakalahin' i Kaata: Amrama, Isaara, Hebrona, ary Oziela, efatra izy. |
Fils de Qehat> : Amram>, Yiçhar, Hébrôn>, Uzziel>, quatre en tout. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Tt / 1Tan 23.18 |
Of the sons of Izhar; Shelomith> the chief. |
Tamin' ny zanakalahin' i Jizara dia Selomota no lohany. |
Zanakalahin' Isaara: Salomita filohany. |
Fils de Yiçhar : Shelomit> le premier. |