|
|
|
|

Entrée (1/4)1  goana
Partie du discours  2  adjectif
Dérivés 
Adjectifs :
Explications en anglais  4  [1.2] to have had one's eyes put out.
Explications en français  5  [1.3] borgne, qui a un oeil poché, ouvert

Entrée (2/4)6  goana
Partie du discours  7  nom
Dérivés 
Verbes actifs :
Verbes passifs :
Verbes relatifs :
Noms :
Adjectifs :
Explications en malgache  17  [1.1] Feo re avy amin' ny varavarana harafesin-tsavily mivoha na mirindrina
Famohana miriadriatra ny varavarana
Explications en anglais  18  [1.2] See gana, dona, poka
Explications en français  19  [1.19] [Tankarana] choc entre deux choses. (dòna, kòño).
Vocabulaire  20  Son
Synonymes  21  gagona

Entrée (3/4)22  goana
Partie du discours  23  nom
Explications en français  24  [1.196] (comparer à l'adjectif goana : borgne, défiguré) On donne ce nom à une mauvaise herbe commune des rizières (« une ivraie » dit Dubois dans son Dictionnaire betsileo) qui a la réputation d'être très difficile à extirper. Probablement Setaria sp. (Poaceae). [Betsileo]
Vocabulaire  25  Botanique
Nom scientifique 

Entrée (4/4)26  goana
Partie du discours  27  Non spécifié
Dérivés 
Verbes passifs :
Explications en anglais  29  [1.2] a corruption of the English phrase "Go on".

Anagrammes  30  agano, agaon, agoan, agona, angao, angoa, aonga, gaona, goana, nagao, nagoa

Mis à jour le 2025/07/29