Entrée (1/8) | 1 fara |
Partie du discours | 2 nom ou adjectif |
Explications en malgache |
3 Taranaka, dimby, solofo (tsy fampiasa irery afa-tsy amin' ny hoe "Arahaba nomen' Andriamanitra ny fara, mahazo fara". Fa matetika dia miaraka amin' ny teny hoe "dimby": Hoderain' ny fara aman-dimby ny olona nahavita soa toa azy 4 (ampiasaina atao eo alohan' ny anarana). Amin' ny fotoana na amin' ny laharana aoriana indrindra: Nanao fara jery ny zanany izy dia lasa 5 Amin' ny laharana ambony indrindra: Tonga amin' ny fara voninahitra izy (tsara homarihina fa mitovy amin' ny hoe "farany" ihany ny hoe "fara", saingy ny "fara", atao alohan' ny anarana, ny "farany" kosa eo aoriana: farajery, fijerena farany [1.1] |
Explications en anglais |
6 the last; offspring, children, an heir, succession, progeny. [Ar. fark, pulus (=furar). Comp. the Heb. par, a calf, a young bull; Germ. farr; also the Heb. bar, son, and the whole group of words from the same root (as parah=barah; Sansk. bhri (Zend. bara); Gr. phero; Lat. fero=Eng. bear, etc.] [1.2] 7 the last; the supreme; a descendant, a child [1.7] |
Explications en français |
8 final, dernier, suprême [1.3] 9 fin [Taisaka] [1.82] 10 dernier-né [1.54] 11 le dernier; descendant, descendance; cf. farana [1.8] |
Vocabulaire |
12 Rapports: famille |
Dérivés |
|
Analogues | 16 FArana |
Mots composés |
|
unkLabel:Xzoonyms: |
|
Phytonymes |
|
Toponymes |
|
Entrée (2/8) | 76 fara |
Partie du discours | 77 nom |
Explications en malgache |
78 Fepetra ifanarahana mialoha amin' ny fifanekena ifanaovana, [1.1] |
Explications en français |
79 (farafara plus usité) les stipulations, les obligations, les conditions préalables d'un pacte, d'un contrat, les préliminaires d'un traité [1.3] |
Synonymes | 80 farafara |
Entrée (3/8) | 81 fara |
Partie du discours | 82 Non spécifié |
Explications en anglais |
83 [1.2] |
Dérivés |
|
Entrée (4/8) | 86 fara |
Partie du discours | 87 nom |
Explications en malgache |
88 fijinjana vary, fararano [Taimoro]
[1.78] |
Mots composés |
|
Entrée (5/8) | 90 fara |
Partie du discours | 91 nom |
Explications en malgache |
92 ampinga, aro [Taimoro]
[1.78] 93 ampinga [Taisaka] [1.78] |
Explications en français |
94 bouclier [Taisaka]
[1.82] |
Vocabulaire |
95 Militaire |
Entrée (6/8) | 96 fara |
Partie du discours | 97 nom |
Explications en malgache |
98 Tilikambo avo misy fanala mirehitra amin' ny alina manondro ny lalana tokony halehan' ny sambo na ny fiaramanidina [1.1] |
Entrée (7/8) | 99 fara |
Partie du discours | 100 nom |
Explications en français |
101 (mis pour mangidifara : nom des plantes dont on ne perçoit l'amertume qu'au bout d'un certain temps) Polygala greveana Baill. (Polygalaceae). Racine riche en saponine. [Mahafaly]
[1.196] |
Vocabulaire |
102 Botanique |
Nom scientifique |
|
Entrée (8/8) | 104 Farà |
Partie du discours | 105 nom propre (biblique) |
Explications en anglais |
106 Phurah [2.996] |
Explications en français |
107 Pura [2.996] |
Vocabulaire |
108 Ecritures Saintes |
Synonymes | 109 pora |
unkLabel:Xbcvs: | 110 Chapitres et versets citant Farà |
Tableaux et planches |
111 Liste complète |
Mis à jour le 2024/11/22 |