Entrée ananadiahona
Partie du discours nom
Traduction française  [Betsimisaraka] (de anana = herbe potagère, dia = sauvage et hona = la boue, les endroits bourbeux). Drymaria cordata (L.) Willd. ex Schult. (Caryophyllaceae). Herbe consommée comme légume vert. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Drymaria cordata

Mis à jour le 2020/07/31