Entrée | tia | ||||
Partie du discours | verbe actif | ||||
Explications en malgache | Manana fironana na firaiketana amin-javatra na olona iray: Tia an' io saka io izaitsizy i Naivo Mahatsiaro ho voasintona tsy hisaraka aman' olona iray, izay na ho an-tena, hasian-tsoa ary hahafoizan-javatra na hahafoizan-tena mihitsy aza: Tsy misy tsy tia ny zanany, na ny biby aza Mahatsiaro hafinaretana amin-javatra iray: Tia hira malahelohelo ny zandriko / Tia ny mitsangantsangana eny amoron-dranomasina izy Mahazoazo, mankafy: Tia akondro fatratra Rangahy vadin-dRazanany [1.1] | ||||
Explications en anglais | To love, to like [1.2] | ||||
Explications en français | Aimer [1.3, 1.8] | ||||
Affectionner, vouloir, désirer, agréer, approver [1.3] | |||||
Vocabulaire | Emotions | ||||
Morphologie |
| ||||
Analogues | mirona ~ miraiki-pitia ~ miraiki-po ~ mandala ~ mankamamy ~ mankafy ~ mankasitraka | ||||
Mis à jour le 2025/02/12 |
![]() |