|
|
|
|

Entrée homba > omba
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] fiarahana [1.78]
 Fiarahan-dalana, fanjohiana na fanenjehana avy ao aoriana, fanarahana hevitra [1.1]
Explications en français Action de suivre, d'aller ensemble
Action de se ranger du côté de quelqu'un [1.3]
Morphologie 
Simple : omba
Impératif : mba
Dérivés 

Entrée homba > omba
Partie du discours nom
Explications en malgache Fandrakofana; fiarovana amin' ny hatsiaka na rivotra; fisakobonana amin' ny lamba na zavatra hafa tsy hangatsiaka, mbomba. [1.1]
Explications en français Action de couvrir, d'envelopper
Action de protéger [1.3]
Dérivés 

Entrée homba > omba
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache  [Taisaka] inoana [1.78]

Entrée homba > omba
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] Mponina an'ala fahagola, olon-dia ankehitriny
Olon-dia, fanampiana, adala mirenireny an'efitra [1.78]

Entrée homba > omba
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Taisaka] Sangomby [1.78]

Entrée homba > ombana (omba)
Partie du discours verbe passif
Explications en malgache Rakofana, sakobonina, amin' ny lamba na ny elatra; arovana: Ombany ny elany ny zanany [1.1]
Explications en anglais To be accompanied by, to be associated with. [1.2]
 To be covered, to be protected [1.7]
Explications en français Qu'on couvre, qu'on protège [1.8]
Exemples Antenainay fa hanamora ny asan' ny mpampianatra eo amin' ny fampianarany ny taranja Malagasy ireo andiana boky ireo izay ombana boky torolalana. [2.442]
Morphologie 
Présent : ombana, ombako, ombanao, ombany, ombantsika, ombanay, ombanareo, omban', omban-, ombam-, omba-
Passé : nombana, nombako, nombanao, nombany, nombantsika, nombanay, nombanareo, nomban', nomban-, nombam-, nomba-
Futur : hombana, hombako, hombanao, hombany, hombantsika, hombanay, hombanareo, homban', homban-, hombam-, homba-
Impératif : ombao, ombay

Entrée homba > momba
Partie du discours conjonction [Liste complète]
Explications en malgache Ny amin' ny, mikasika ny...: Niresaka momba ny fitsapana hevibahoaka izahay [1.1]
Exemples Dia niresaka momba ny varotra sy ny vidin-javatra izy mivady. [2.470]

Entrée homba > momba
Partie du discours adjectif
Explications en malgache Tsy miteraka: Taloha nalain' ny fanjakana ny fananan' ny olona momba (ny biby raha tsy miteraka, tsy mba atao hoe momba fa bada) [1.1]
Explications en français Barren. Used of women [1.3]
Explications en anglais Barren (used of human beings) [1.7]
Explications en français Stérile (se dit ses personnes) [1.8]

Entrée homba > momba (omba)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache Manaraka, mihazo: Nomba irý lohasaha ambany atsimo irý izy
Miaraka, mandeha miaraka, manotrona: Intý ny lambamena homba ny maty ~ Nisy lehilahy telo nomba azy
Miandany, manampy: Moa momba ny tarik' i Rainisongomby ve ianao?
Mikasika: Miresaka momba ny fanampiana ireo tra-boina ny fokonolona [1.1]
Explications en anglais To follow, to accompany, to associate with, to take part with. [1.2]
Explications en français Suivre, accompagner, aller ensemble, suivre une direction; se ranger du parti de quelqu'un, concerner, regarder: Misy miaramila maro momba azy (Il y a plusieurs soldats qui l'accompagnent) ~ Nomba tanety izy (Il est passé par terre) ~ Nomba io tendrom-bohitra io izy (Il a suivi cette montagne) ~ Momba ny mpikomy izy (Il s'est rangé du côté de rebelles) ~ Raharaha momba ny fianakaviako izany (C'est une affaire qui regarde ma famille) [1.3]
Morphologie 
Présent : momba
Passé : nomba
Futur : homba
Impératif : mom

Entrée homba > mom (omba)
Partie du discours impératif du verbe actif momba [Liste complète]
Explications en malgache  [1.1]
Explications en anglais  [1.2]
Explications en français  [1.3]