Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Antony voalohany nahatonga, niaviana: Andriamanitra no fototry ny soa rehetra ~ Tsy fahampian-tsakafo no fototry ny aretiny Loharano niaviana, niandohana: Ratsizehena sy Ramianoka no fototry ny fianakavianay Faka, fanorenana: Manapa-kazo amin' ny fotony / Mianjera ny trano raha tsy mafy orina ny fotony Antony: Inona no fototra tsy itiavana azy [1.1] | |||||
Root, origin, source The foundation of a house; a stump of a tree in a river bed or mud [Mal. pantat, fundament, bottom.] [1.2] | |||||
A root; a basic principle [1.7] | |||||
Racine; principe de base [1.8] | |||||
Fondation, fondement, primaire, primordial [1.13] | |||||
Exemples |
| ||||
Morphologie |
| ||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
A large torch of ox-dung burned in the ancestral corner of the house at the time of circumcision. [1.2] | |||||
[Betsileo, Merina] Grande torche faite avec le faux-tronc d'un bananier et enduite au sommet d'un mélange de graisse et de bouse de vache qu'on utilise lors des cérémonies de la circoncision [1.196] | |||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Zavatra isaina tsitelotelo: Nahalatsaka atody dimy fototra Ikalamainty (izany hoe 15) [1.10] | |||||
Three eggs [1.2] | |||||
Exemples | Lehilahy iray no tratran' ny tompony nanongotra mangahazo roa fototra.
[2.472] | ||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Ny lafy ijadonan' ny haavo amin' ny sary marolafy. 1.1] | [|||||
Base. Base : k fototra A (A base K). [1.13] | |||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
The largest piece of wood in a native loom. [1.2] | |||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
(dans toute l'île) (du malais pantung) Base de tronc, fût d'un arbre. Nom des troncs d'arbres transportés par les crues et qui s'enlisent dans la vase ; par extension, arbres du bord des eaux. On s'en servait pour faire les soubassements des maisons en terrain marécageux. [1.196] | |||||
Vocabulaire | |||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Nom de divers arbres utilisés pour faire des piliers de fondation dans les terrains humides. Ce sont notamment : [Betsimisaraka] Sur la côte Est Barringtonia butonica J.R.Forst. (Lecythidaceae), [Sakalava] Sur la côte Ouest Macaranga cuspidata Boivin ex Baill. (Euphorbiaceae). [1.196] | |||||
Vocabulaire | |||||
Nom scientifique | Barringtonia butonica, Macaranga cuspidata | ||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
(dans toute l'île) Un individu végétal parmi d'autres : iray fototra : un seul pied ; par extension : pied-mère pour les végétaux multipliés par boutures, marcottes, etc.et formant un clone ; ou lignée pour les plantes multipliées par semis. [1.196] | |||||
Vocabulaire | |||||
Entrée | fototra | ||||
Partie du discours | nom | ||||
[Sihanaka] Signal de deux grandes perches de bois, de 9 à 15 m de long, croisées au sommet pour simuler des cornes. Il marque le lien où ont été célébrées les funérailles d'un personnage de marque (on ne peut en ériger, pour les femmes même princesses) mort en dehors du village où se trouve son tombeau de famille et où son corps doit être ramené. Aussi, nom des arbres qu'on utilise pour construire ce signal. Ils doivent avoir un bois particulièrement résistant et durable. [1.196] | |||||
Vocabulaire | |||||
Mis à jour le 2023/05/31 |
![]() |