Index |
| ||||||||||||||||||||
Proverbes : fahavokisana | |||||||||||||||||||||
Proverbe 1 | Toy ny kamboty Toy ny kamboty Toy ny kamboty | ||||||||||||||||||||
Traduction française | L' orphelin qui a trouvé de quoi remplir son estomac : c' est Dieu qui lui a donné de quoi être rassasié. [2.415 #57]
Pareil à l' orphelin qui a un énorme estomac, il est déjà plus que rassasié. [2.165] | ||||||||||||||||||||
Interprétation française | Certains enfants malgaches ont l'estomac fortement dilaté, et ce fait provient non de suralimentation, mais de maladie. [2.165]
Proverbe analogue au français : aux petits des oiseaux, Dieu donne la pâture. [2.415 #57] | ||||||||||||||||||||
Index |
| ||||||||||||||||||||