<- -> |
[King James Bible] Book of Jeremiah |
[Baiboly 1865] Jeremia |
[Baiboly Katolika] Jeremia |
[Bible de Jérusalem] Livre de Jérémie |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jer / Jr 46:6 | Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river |
Tsy ho afa-mandositra ny haingan-tongotra, na ho afaka ny mahery; Any avaratra eo amoron' ny ony Eofrata no hahatafintohina sy hahalavo azy. | Ny faingan-tongotra, aza afa-mandositra! ny lehilahy mahery fo, aza afa-mitsoaka! Any amin' ny tany avaratra, amoron' ny ony Eofrata, indro izy mivembena dia lavo. | Que le plus rapide ne s'échappe pas, que le plus valeureux ne s' enfuie pas! Vers le |