|
|
|
|

Entrée1  voatangazo
Partie du discours  2  nom
Explications en français  3  Sonnerat a relevé le nom malgache avec la graphie : « voué-tangazou » reprise par Chapelier dans sa lettre du 5 thermidor An XII (24 juillet 1804). Cissus glossopetala (Baker) Suess. (Vitaceae). C'est une espèce commune dans les bois littoraux sur la côte Est et l'île de Sainte Marie notamment. Chapelier note que : « les fruits causent à ceux qui en mangent une démangeaison à la gorge avec inflammation et dont les suites sont funestes ». Sa lettre a été publiée dans le Bulletin de l'Académie Malgache 10, p. 323 (1912). Il identifie l'espèce au Cissus latifolia Sonnerat, nom qui n'est pas mentionné, même comme synonyme, par Descoing dans Humbert, Flore de Madagascar, Vitaceae (1967), ni dans son supplément, Bulletin Société Botanique de France, 118, p. 745-748 (1971). [Betsimisaraka] [1.196]
Vocabulaire  4  Botanique: fruit
Synonymes  5  voatangazona
Nom scientifique 

Anagrammes  7  voatangazo, voatangoza

Mis à jour le 2020/07/31