Entrée | 1 tsitsirontafika |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en français |
3 [1.196] (de tsitsiro et tafika : armée, bataille ; c'est le tsitsiro des batailles parce qu'il sert à panser les blessures). D'après Grandidier (fichier manuscrit) ce serait un Gaertnera (Rubiaceae). « On fait bouillir les feuilles qui servent contre les blessures » écrit-il. Voir aussitsitirontafika. Dandouau précise qu'il s'agit de Gaertnera phanerophlebia Baker (Rubiaceae) ; d'après les notes de Baron. [Sihanaka]
|
Vocabulaire |
4 Botanique |
Nom scientifique |
|
Mis à jour le 2024/12/08 |