Entrée | 1 tsimitsamitsa |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en français |
3 (de mitsa on peut traduire : « qui n'est pas tout à fait le mitsa »). Relevé par L.A. Chapelier vers 1800, ce nom désigne sûrement une Cypéracée ou une Graminée employée en sparterie. [Betsimisaraka]
[1.196] |
Mis à jour le 2020/07/31 |