| embrouille |
fafonta |
embrouillé (ce qui doit être) |
fisabadida |
embrouille ~ Désordre, embrouille |
hotikotehina |
embrouille (qu'on) ~ qu'on déchire, qu'on embrouille, qu'on tiraille: Hotikotehin-javatra ny tsinaiko (Il y a quelque chose qui tiraille mes entrailles) |
mifonta |
embrouillé (être) ~ Etre en désordre, embrouillé, entortillé, pêle-mêle, s' embrouiller, s' entortiller |
mifatopatotra |
embrouillé (être) |
mpamelipelika |
embrouille (celui qui) ~ celui qui agite, embrouille |
mpanakotikotika |
embrouille ~ celui qui déchire, qui embrouille |
mpanasafotofoto |
embrouille (celui qui) ~ celui qui embrouille |
mipatsake |
embrouillé (être) |
misabadida |
embrouillé (être) ~ Etre embrouillé, en désordre, s' embrouiller |
misafotofoto |
embrouillé (être) |
misampotina |
embrouillé (être) |
misavorovoro |
embrouillé |
pamonta |
embrouille (celui qui) ~ Celui qui embrouille, enchevêtre, tiraille habituellement |
sabadida |
embrouille ~ Confusion, désordre, embrouille - > bae, barabadebake, barabay, fonta, haro, hatse, heñatse, koronta, koropake, kotaba, revo, say, tabataba, tavoaly, voenje, zeke |
safontina |
embrouillé |
voafelipelika |
embrouillé (qu'on a) |
voafonta |
embrouillé |
voafotofoto |
embrouillé |
voaolana |
embrouillé |
voenje |
embrouille ~ Confusion, désordre, embrouille - > bae, barabadebake, barabay, fonta, heñatse, koronta, koropake, kotaba, revo, sabadida, tabataba, tavoaly, tsakore |
very lany |
embrouillé |
voaretidretika |
embrouillé |
voasabadida |
embrouillé |
voasafotofoto |
embrouillé (qu'on a) |