Entrée (1/3) | 1 anjaingy |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en malgache |
3 [1.1] Honkona atao amin' ny loha tehina Ny antsetran' ny lefona |
Explications en anglais |
4 [1.2] same as anjonjany |
Explications en français |
5 [1.3] le fer placé au bout d'un bâton; le talon de la lance |
Entrée (2/3) | 6 anjaingy |
Partie du discours | 7 nom |
Explications en malgache |
8 [1.1] Zavatra atao lohany amin' ny kilalao; kilalao fanaon' ny ankizilahy izay manao antsongoloka mitehina amin' ny tanana |
Explications en anglais |
9 [1.2] walking on one's hands, the feet being turned upwards, as in certain children's games. |
Explications en français |
10 [1.3] jeu d'enfants consistant à marcher sur les mains, les pieds en haut |
Vocabulaire |
11 Jeu |
Entrée (3/3) | 12 anjaingy |
Partie du discours | 13 nom |
Explications en anglais |
14 [1.2] same as ambosy |
Mis à jour le 2024/12/07 |