Ezr / Esd 4.9 |
Then wrote Rehum> the chancellor, and Shimshai> the scribe, and the rest of their companions; the Dinaites>, the Apharsathchites>, the Tarpelites>, the Apharsites>, the Archevites>, the Babylonians, the Susanchites>, the Dehavites>, and the Elamites>, |
Rehoma mpanolo-tsaina sy Simsay mpanoratra ary ny namany sisa, dia ny Dinaita, ny Afarsatkita, ny Tarpelita, ny Afarsaita, ny Arkevita, ny Babyloniana, ny Sosanita, ny Dehavita sy ny Elamita, |
Rehoma gobernora, Samsaì mpanoratra, mbamin' ny namany sisa, ny avy any Dina, Afarsatàka, Terfala, Afarsà, Erkoà, Babilona, Sosa, Deha, Elama, |
Rehum>, le gouverneur, Shimshaï>, le secrétaire et leurs autres collègues; les juges et les légats, fonctionnaires perses; les gens d' Uruk>, de Babylone> et de Suse> c' est-à-dire les Elamites> |