|
|
Book of Nehemiah |
Nehemia |
Nehemia |
Livre de Néhémie |
... | ... | ... | ... | ... |
Neh / Ne 11.7 |
And these are the sons of Benjamin>; Sallu> the son of Meshullam>, the son of Joed>, the son of Pedaiah>, the son of Kolaiah>, the son of Maaseiah>, the son of Ithiel, the son of Jesaiah>. |
Ary izao no taranak' i Benjamina: Salo, zanak' i Mesolama, zanak' i Joeda, zanak' i Pedaia, zanak' i Kolaia, zanak' i Mahaseia, zanak' Itiela,zanak' i Jesaia; |
Ary izao no taranak' i Benjamina: Seloma, zanak' i Mosolama, zanak' i Joeda, zanak' i Fadaiasa, zanak' i Kolaiasa, zanak' i Maasiasa, zanak' i Eteela, zanak' i Isaia; |
Voici les fils de Benjamin> : Sallu>, fils de Meshullam>, fils de Yoèd>, fils de Pedaya>, fils de Qolaya>, fils de Maaséya>, fils d' Itiel, fils de Yeshaya>, |
|
|
The Proverbs |
Ohabolana |
Ohabolana |
Les Proverbes |
Oha / Oh 30.1 |
The words of Agur> the son of Jakeh>, even the prophecy: the man spake unto Ithiel, even unto Ithiel and Ucal>, |
Ny teny mavesa-danja nataon' i Agora, zanak' i Jake, dia ny teny nataon-dralehilahy tamin' Itiela, eny, tamin' Itiela sy Okala: |
Tenin' i Agora, zanak' i Jake; oha-teny. Hoy izany lehilahy izany: Nanasa-tena aho, mba hahalalako an' Andriamanitra, mba hahalalako an' Andriamanitra dia lany ny heriko. |
Paroles d' Agur>, fils de Yaqé>, de Massa>. Oracle de cet homme pour Itéel>, pour Itéel> et pour Ukal>. |