|
|
Book of Nehemiah |
Nehemia |
Nehemia |
Livre de Néhémie |
... | ... | ... | ... | ... |
Neh / Ne 3.14 |
But the dung gate repaired Malchiah> the son of Rechab>, the ruler of part of Bethhaccerem; he built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof. |
Ary ny vavahadin-jezika dia namboarin' i Malkia, zanak' i Rekaba, komandin' ny fehin' i Beti-hakerema; izy no nandrafitra izany sy nandatsaka ny lela-vavahadiny mbamin' ny hidiny sy ny vavombiny. |
Melkiasa zanak' i Rekaba, lehiben' ny faritanin' i Betakarama no nanamboatra ny vavahadin' ny Zezika; narafiny izy, dia nalatsany ny lela vavahady, mbamin' ny karetsaka sy ny barany. |
Quant à la porte du Fumier>, Malkiyya>, fils de Rékab>, chef du district de Bet-ha-Kérem, la répara, lui et ses fils : il fixa ses battants, verrous et barres. |
|
|
Book of Jeremiah |
Jeremia |
Jeremia |
Livre de Jérémie |
Jer / Jr 6.1 |
O ye children of Benjamin>, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem>, and blow the trumpet in Tekoa>, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction. |
Hianareo, zanak' i Benjamina, mandosira faingana hiala an' i Jerosalema, ary tsofy ao Tekoa ny anjomara, ka manaova tsangan' afo ao Beti-hakerema; Fa misy loza sy fandringanana be miposaka avy any avaratra. |
Mandosìra, ry taranak' i Benjamina, hiala ao afovoan' i Jerosalema. Mitsòfa anjomara any Tekoà, ary manangàna famantarana any Betakarema! Fa misy loza tamy avy any avaratra ary fandringanana lehibe. |
Fuyez, gens de Benjamin>, du milieu de Jérusalem>! A Teqoa> sonnez du cor! Sur Bet-ha-Kérem dressez un signal! Car du Nord> survient un malheur, un grand désastre. |