|
|
Book of Jeremiah |
Jeremia |
Jeremia |
Livre de Jérémie |
... | ... | ... | ... | ... |
Jer / Jr 39.3 |
And all the princes of the king of Babylon> came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo>, Sarsechim>, Rabsaris>, Nergalsharezer, Rabmag>, with all the residue of the princes of the king of Babylon>. |
dia niditra ny mpanapaky ny mpanjakan' i Babylona rehetra ka nipetraka teo amin' ny vavahady ampovoany, dia Nergala-sarezera sy Samgarnebo sy Sarsekima. Raba-sarisa, sy Nergala-sarezera Raba-magy, mbamin' ny sisa rehetra amin' ny mpanapaky ny mpanjakan' i Babylona. |
ka niditra avokoa ny mpanapaky ny mpanjakan' i Babilona, ary naka toerana mafy teo amin' ny vavahady afovoany, dia Nergaly-Seresera, mpiambina ny trano firaketana, Nabo-Sarsakima, lehiben' ny eonoka, Nergaly-Seresera, lehiben' ny majy, mbamin' ny sisa rehetra amin' ny mpanapaky ny mpanjakan' i Babilona. |
Tous les officiers du roi de Babylone>, ayant fait leur entrée, établirent> leurs quartiers à la porte du Milieu> Nergalsaréser, Samgar-Nébo>, Sar-Sekim>, haut dignitaire, Nergalsaréser, grand mage, et tous les autres officiers du roi de Babylone> |
... | ... | ... | ... | ... |
Jer / Jr 39.13 |
So Nebuzaradan> the captain of the guard sent, and Nebushasban>, Rabsaris>, and Nergalsharezer, Rabmag>, and all the king of Babylon>' s princes; |
Ary Nebozaradana, lehiben' ny mpiambina, sy Nebosazbana, Raba-sarisa, sy Nergala-sarezera, Raba-magy, ary ny mpanapaky ny mpanjakan' i Babylona rehetra |
Ary Nabozardana, lehiben' ny mpiambina, Nabosezibana, lehiben' ny eonoka, sy Nergaly-Seresera, lehiben' ny majy, mbamin' izy rehetra mpanapaky ny mpanjakan' i Babilona, |
Il avait confié cette mission à Nebuzaradân>, commandant de la garde, Nebushazbân>, haut dignitaire, Nergalsaréser, grand mage, et tous les officiers du roi de Babylone>. |