|
|
The Revelation |
Apokalypsy |
Fanambaràna |
L'Apocalypse |
... | ... | ... | ... | ... |
Apo / Ap 2.6 |
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate. |
Kanefa izao no toetranao: halanao ny asan' ny Nikolaita, izay halako koa. |
Misy anananao sitraka ihany anefa, dia izao: mankahala ny asan' ny Nikolaïta izay halako koa hianao. |
Il y a cependant pour toi que tu détestes la conduite des Nicolaïtes, que je déteste moi-même. |
... | ... | ... | ... | ... |
Apo / Ap 2.15 |
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate. |
Ary toy izany koa, misy eo aminao izay mitàna ny fampianaran' ny Nikolaita tahaka ny an' ireny. |
Toy izany koa, ao aminao dia misy olona manaraka fampianarana manahaka ny an' ny Nikolaïta. |
Ainsi, chez toi aussi, il en est qui tiennent la doctrine des Nicolaïtes. |