|
|
1st Letter to the Corinthians |
1 Korintianina |
Korintiana I |
1ère Épître de Saint Paul aux Corinthiens |
... | ... | ... | ... | ... |
1Kr / 1Kor 1.16 |
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other. |
Nefa mba efa nanao batisa ny ankohonan' i Stefanasy koa aho; afa-tsy ireo dia tsy hitako izay nataoko batisa. |
Nataoko batemy ihany koa ny fianakavian' i Stefanasy, fa tsy hitako izay nataoko batemy afa-tsy ireo. |
Ah si ! j' ai baptisé encore la famille de Stéphanas. Pour le reste, je ne sache pas avoir baptisé quelqu' un d' autre. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Kr / 1Kor 16.15 |
I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia>, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,) |
Fantatrareo ny ankohonan' i Stefanasy, fa voaloham-bokatr' i Akaia izy sady efa nanolo-tena ho amin' ny fanompoana ny olona masina; dia mangataka aminareo aho, ry rahalahy, |
Izao koa no hafatra ataoko aminareo, ry rahalahy: fantatrareo fa ry Stefanasy, dia voaloham-bokatra tany Akaia, sady nanokan-tena hanampy ny olona masina, |
Encore une recommandation, frères. Vous savez que Stéphanas et les siens sont les prémices de l' Achaïe>, et qu' ils se sont rangés d' eux-mêmes au service des saints. |
... | ... | ... | ... | ... |
1Kr / 1Kor 16.17 |
I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus> and Achaicus>: for that which was lacking on your part they have supplied. |
Faly aho noho ny fihavian' i Stefanasy sy Fortonato ary Akaiko; fa ireo no nahefa ny tsy vitanareo; |
Faly aho noho ny nahatongavan' i Stefanasy sy Fortonato ary Akaïko, fa ireo no nanao izay tsy efanareo. |
Je suis heureux de la visite de Stéphanas, de Fortunatus> et d' Achaïcus>, qui ont suppléé à votre absence ; |