Entrée pisopiso (piso)
Partie du discours nom
Définition malgache Teny fiantsoana ny saka: Pisopiso, pisopiso [Rajemisa 1985]
Définition française mot servant à appeler les chats [Abinal 1888]
Vocabulaire 
Dérivations 

Entrée pisopiso
Partie du discours nom
Définition française  [Sakalava, Tsimihety] (de piso : chat). Nom donné à des arbustes qu'on prétend attirer les chats. Woodfordia fruticosa (L.) Kurz (Lythraceae). Encore appelé lambohenjana, pour les propriétés médicinales qui lui sont attribuées. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Woodfordia fruticosa

Entrée pisopiso
Partie du discours nom
Définition française  [Bara, Masikoro] (de piso : chat). Nom donné à des arbustes qu'on prétend attirer les chats. Pemphis madagascariensis (Baker) Koehne (Lythraceae). Les deux espèces ont des applications analogues. On emploie leurs fleurs et feuilles en teinturerie, pour obtenir une teinture rouge, analogue à celle que donne le henné. Ils servaient aussi d'hôte au ver à soie spécial à Madagascar, appelé landibe, Borocera madagascariensis. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Pemphis madagascariensis

Entrée pisopiso
Partie du discours nom
Définition française  [Mahafaly] (étymologie différente : peut être de diso : faute, erreur ?) Croton androiensis (Leandri ) Leandri (Euphorbiaceae). Nom malgache cité par Debray (réf. Debray 583), qui signale son emploi comme cicatrisant et dans les caries dentaires. Les écorces de racines donnent une réaction très positive pour les alcaloïdes d'après ce même auteur. Plutôt appelé en Androy : aolilolo. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Croton androiensis

2019/08/17