Entrée | 1 tsititihinkazo |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en français |
3 [1.196] (dialecte ?) (ce mot vient de tititra : craquement ; et hazo : bois ; et peut être traduit : « bois qui ne craque pas »). Dans une lettre du Dr A. Bonati du 3/12/1974, ce nom malgache était mentionné. Nous n'avons pas pu le retrouver sur le terrain. |
Vocabulaire |
4 Botanique: arbre |
Mis à jour le 2025/02/02 |
![]() |