Entrée | 1 tsimatahopangady |
Partie du discours | 2 nom |
Explications en français |
3 Nom relevé dans le dictionnaire de Richardson (de tsy : négation ; matahotra : craindre, avoir peur ; et fangady : la bêche. Malzac écrit : « Nom d'une plante qui résiste à la bêche ». La traduction littérale est « qui ne craint pas la bêche ». D'après Grandidier ce serait une Légumineuse à souche vivace. [Merina]
[1.196] |
Mis à jour le 2020/07/31 |