|
|
|
|

Entrée (1/2)1  noise    
Partie du discours  2  nom
Explications en anglais  3  gedrogedro: a harsh noise, a rough sound, a bass voice; jargon. See gadragadra
hahohaho: noise, wrangling, speaking in a subdued or suppressed tone of voice, a din
tabataba: noise, clamour, vociferation, bustle; political tumult [compare Swahili taabu, trouble] [1.2]
4  ehoeho: a loud or resounding noise
fivatsavatsana: noise, brawling
gidrogidro: a creaking noise somewhat louder than dridridridry
goraraika: the noise of wind in the stomach
kotaba: disorder, noise
tabataba: noise, racket; political upheaval, civil disorder [1.7]

Entrée (2/2)5  noise    
Partie du discours  6  nom féminin
Explications en malgache  7  fifandirana, fifanjihirana, ady vava: comme querelle [1.4]

Mis à jour le 2025/10/07