Entrée | mino (ino) | ||||||||||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||||||||||
Définition malgache | Miaiky fa milaza ny marina: Mino anao aho fa tohizo ny teninao ¶ Miaiky fa misy: Nino an' Andriamanitra ny Ntaolo malagasy ¶ Mihevitra, matoky: Nino izy fa tsy hamely intsony ny fahavalo [Rajemisa 1985] | ||||||||||||||||
Traduction anglaise | to believe [Hallanger 1973] | ||||||||||||||||
Traduction française | croire, avoir la foi [Hallanger 1974] | ||||||||||||||||
Morphologie |
| ||||||||||||||||
Exemples |
| ||||||||||||||||
Entrée | mino (ino) | ||||||||||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||||||||||
Définition malgache | [Bara, Tanosy] misotro [Rakotosaona 1975] | ||||||||||||||||
Traduction anglaise | [Provincial] to drink [Hallanger 1973] | ||||||||||||||||
Traduction française | [Provincial] boire [Hallanger 1974] | ||||||||||||||||
Morphologie |
| ||||||||||||||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |