Entrée | mangarom-bava | |
Mots élémentaires | mangarona ; vava | |
Partie du discours | locution | |
Explications en malgache | Mampiditra ny tanana ao anaty vava Maka fanahy: milaza teny vitsivitsy izay toa sintonina indray, ka ny tetehina amin' izany dia ny hitenenan' ilay iresahana betsaka [1.1] | |
Explications en anglais | To ask prying and indiscreet questions [1.7] | |
Explications en français | L' homme confus met les doigts dans sa bouche. Geste ordinaire de confusion [2.415] | |
Poser des qestions indiscrètes [1.8] | ||
Mis à jour le 2023/06/17 |