| Entrée | 1 izaho maina no ho lena | 
| Mots élémentaires | 2 izaho, 3 maina, 4 lena | 
| Partie du discours | 5 locution | 
| Explications en anglais | 6   an expression of fear lest others' crime or guilt should come to the speaker; literally am I who am dry to be wet? [1.2] | 
| Explications en français | 7   litéralement: moi qui suis sec, j'irai m'exposer à me mouiller; figuré: moi qui suis tranquille, j'irai me mettre dans l'embarras [1.3] | 
| Mis à jour le 2025/09/12 |   |