|
|
|
|

back   
mibobanabackbite (to) ~ to backbite, to slander, to speak evil of one in his absence
mifosabackbite (to) ~ to backbite, to defame, to scandalize. ~ to slander, to backbite
fifosanabackbiting ~ backbiting, slander
fosabackbiting ~ backbiting, calumniating, scandalizing. Comp. <1endrikendrika#>, <1manaratsy#>
fosainabackbitten ~ to be backbitten, to be scandalized.
taolan-damosinabackbone (a)
taolan-davabackbone
ababyback (carried on the) ~ used of the person or thing carried on the back.
babyback (act of carrying on the) ~ carrying on the back
babenaback (carried on the) ~ to be carried on the back pick-a-back fashion. ~ to be carried on the back
lamosinaback (the) ~ the back ~ [Mal. lamusir, the flesh of an animal's back]
mamerenaback! (give) ~ return, give back
aorianaback ~ back, behind, backward, passed. This word admits the suffix pronouns and tenses.
voababyback (carried on the) ~ carried on the back
ivohoback ~ behind, on the back side
vohoback (the) ~ the back, the back side
miambohoback on (to turn the) ~ to turn the back on; to die (of the (sovereign)
mihifikifikaback out (to) ~ to back out; to refuse
mifodyback out of a bargain (to) ~ to return to the original owner; to back out of a bargain
mihemotrabackslide (to) ~ to draw back, to retire, to retreat, to backslide, to apostatize. ~ to draw back; to fall back into evil ways
mianotrabackslide (to) ~ to move backwards, to back as a horse, to backslide. ~ to back up
fihemoranabacksliding ~ the act of drawing back; backsliding; a decline
mianotraback up (to) ~ to move backwards, to back as a horse, to backslide. ~ to back up
aorianabackward ~ back, behind, backward, passed. This word admits the suffix pronouns and tenses.