|
|
|
|

Entrée (1/3)1  antsona
Partie du discours  2  nom ou adjectif
Dérivés 
Verbes actifs :
Verbes passifs :
Verbes relatifs :
Noms :
Explications en malgache  19  [1.1] Ilazana ny fahatongavan' ny sambo na lakana eo amin' ny morona misy ny fitodiana; fijanonana amin' ny morona.
Explications en anglais  20  [1.2] grounded, come to a stop; arrived at a port or harbour, as of a ship.
21  [1.7] grounded, come to a stop
Explications en français  22  [1.3#57] Action d’aborder, d’atterrir, d’arrêter au bord de l’eau
23  [1.8] arrêté près de la côte
Vocabulaire  24  Navigation

Entrée (2/3)25  antsona
Partie du discours  26  Non spécifié
Dérivés 
Verbes actifs :
Verbes passifs :
Verbes relatifs :
Explications en anglais  31  [1.2] [Provincial]
Explications en français  32  [1.19] [Tankarana] flair. § embòlo.

Entrée (3/3)33  antsona
Partie du discours  34  adjectif
Explications en malgache  35  [1.78] [Tanosy] gaga

Anagrammes  36  aantson, antsano, antsona, naantso, ontsana

Mis à jour le 2025/07/29