Entrée (1/2) | 1 Abihoda |
Partie du discours | 2 nom propre (biblique) [Liste complète] |
Explications en malgache |
3 "Ray be voninahitra" : lehilahy Benjamita [1.38#4] |
Explications en anglais |
4 Abiud [2.996] |
Explications en français |
5 Ehud [2.996] |
Vocabulaire | 6 Ecritures Saintes |
Autres orthographes | 7 abioda |
Citations bibliques | 8 Chapitres et versets citant Abihoda |
Entrée (2/2) | 9 Abihoda |
Partie du discours | 10 nom propre (biblique) [Liste complète] |
Explications en malgache |
11 "Ray be voninahitra" : isan' ny razan' Jesosy Kristy [1.38#4] |
Explications en anglais |
12 Abiud [2.996] |
Explications en français |
13 Abioud [2.996] |
Vocabulaire | 14 Ecritures Saintes |
Autres orthographes | 15 abioda |
Citations bibliques | 16 Chapitres et versets citant Abihoda |
Anagrammes | 17 Abihoda, 18 adabohy, 19 badiaho |
Mis à jour le 2025/09/12 |
![]() |