Entrée | manaha (haha) | ||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||
Explications en malgache | [Tanosy] Mamaha, manala fatotra, miempo [1.78] | ||||||||
Mamaha: Vao tonga rainy dia nanaha ny entany ireo zanany Manala amin' ny fatorana: Ise no hanaha ny ondry rahampitso maraina Manasaratsaraka: Manaha kofehy Manafaka, mamotsotra: Mbola tsy nanaha mpigadra ny Filohan' ny Nosy Mandrava: Manaha famantaranandro [1.1] | |||||||||
Explications en anglais | To untie, to unloose. [1.2] | ||||||||
Explications en français | Délier, dénouer, détacher, dévisser, démonter, mettre en liberté [1.3] | ||||||||
Exemples | koa izay mamoifo no manaha
[2.857] | ||||||||
Morphologie |
| ||||||||
Entrée | manaha (taha) | ||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||
Explications en malgache | Manome zavatra hatao taha na onitra [1.1] | ||||||||
Morphologie |
| ||||||||
Entrée | manahà (haha) | ||||||||
Partie du discours | impératif du verbe actif manaha | ||||||||
Entrée | manahà (taha) | ||||||||
Partie du discours | impératif du verbe actif manaha | ||||||||
Mis à jour le 2023/03/04 |
![]() |