Entrée |
joko
|
Partie du discours | adjectif
|
Explications en malgache | Midina na mitsontsorika, tsy mitraka fa mitanondrika na mifeloka (tandrok' omby): Joko ny tandrok' itỳ omby ity ka tsy tiako, aleoko itsy solanga itsy. [1.1]
|
Explications en français | Courbé [1.3, 1.8]
|
| Recourbé en bas, incliné [1.3]
|
Dérivés |
Tableaux et planches |
|
|
Entrée |
joko
|
Partie du discours | adjectif
|
Explications en malgache | Miondrikondri-doha, mivokobokoka toa menamenatra na matahotra: Tsy tiako iny olona iny fa joko tsoriaka mahasambo-kary [1.1]
|
Explications en anglais | Bashful, timid [1.7]
|
Explications en français | Timide [1.3, 1.8]
|
| Modeste par honte ou par crainte [1.3]
|
Dérivés |
|
Entrée |
joko
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Bara]
Fandeha miafina [1.78]
|
|