| Entrée | gasina (gasy) | ||||||||
| Partie du discours | verbe passif | ||||||||
| Atao gasy, omena endrika gasy [1.1] | |||||||||
| To be put into Malagasy, to be done in Malagasy fashion. [1.2] | |||||||||
| To be translated into Malagasy, to be adapted to Malagasy ways [1.7] | |||||||||
| Malgachisé, traduit en malgache, fait à la mode, à la manière malgache [1.3] | |||||||||
| Qu'on traduit en malgache, qu'on adopte à la phonétique malgache [1.8] | |||||||||
| Exemples | Ny hoe latabatra dia teny frantsay nogasina
[1.1] | ||||||||
| Morphologie |
| ||||||||
| Dérivés |
| ||||||||
| Synonymes | gasigasina | ||||||||
| Antonymes | vazahaina | ||||||||
| Autres orthographes | gasiana | ||||||||
| Mis à jour le 2023/01/20 |
|