|
|
|
|

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours adjectif
 Mitana ny laharana manaraka ny faharoa: Alarobia ny andro fahatelo amin' ny herinandro [1.1]
 Le troisième [1.3]

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
 Halavan-drefy mitovy amin' ny refy telo na mamaky tratra inenina [1.1]
 Trois brasses [1.3]
Vocabulaire 

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
 An enemy, an antagonist, lit. the third. It gets its meaning (an enemy) from certain arrangements in the sikidy divination. Fahatelobe is also used. [1.2]
 Terme de Sikidy: ennemi, adversaire [1.3]
Vocabulaire 
Analogues  sikidy

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
 The third person in rank in a Sakalava principality. First, the Prince ( zanak' andriana), second, the chief minister ( manantany ), and third, the deputy minister (fahatelo). [1.2]
  [Tankarana] Ceux qui suivent le manantàny (premier ministre) dans l'ordre de noblesse chez les Sakalava. [1.19]

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
 (teny tranainy) Ny vavy, ny ao an-kohonana [1.1]
  [Bara] Rahalahy, namana, anabavy, etc... (Tsy mba fiteny Bara akory fa tenin’ombiasa ihany) [1.353]

Mis à jour le 2023/07/01