Texte complet | Auteurs | Langue | Année | Sujet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Concise Introduction to the Malagasy Language (being pages xiv to lix of A New Malagasy-English Dictionary) |
Cousins William Edward |
  |
1885 |
Linguistique
|
Amina Batsola (tantara mampangitakitaka nisy marina tokoa taminʹny andron-dRanavalona III) |
Dox (Razakandraina Jean Verdi Salomon) |
 |
1957 |
Littérature
|
A New Malagasy-English Dictionary |
Richardson James (Rev.) |
  |
1885 |
Linguistique
|
Antananarivo Annual and Madagascar Magazine |
L.M.S. |
 |
1875-1900 |
|
Antananarivo fahizay (fomba na toetra amam-panaon' ireo olona tety tamin' izany) |
Rainitovo |
 |
1928 |
|
Aperçu de la grammaire malgache (correspondant aux pages vii à xv du Dictionnaire Malgache-Français) |
Malzac Victorin (s.j.) |
  |
1888 |
Linguistique
|
Baiboly |
|
   |
|
Ecritures Saintes
|
Botany (Filazana ny amy ny zava-maniry sy ny fombany) |
Baron R. |
 |
1888 |
|
Code des 305 articles (promulgé par la Reine Ranavalona II, le 29 Mars 1881. Texte malgache intégral avec traduction française et notes bibliographiques) |
Thébault Eugène Pierre |
  |
1960 |
|
Dictionnaire français-malgache |
Malzac Victorin (s.j.) |
  |
2003 |
Linguistique
|
Dictionnaire malgache-français |
Abinal Antoine (s.j.),
Malzac Victorin (s.j.) |
  |
1987 |
|
Diksionary Englisy sy Malagasy (ho any izay mianatra teny Englisy) |
Sewell Joseph S |
  |
1875 |
Linguistique
|
Diksionera amin' ny Baiboly |
Evans,
Randzavola Henri |
 |
1952 |
Ecritures Saintes
|
English and Malagasy Vocabulary (with sentences in both languages illustrating the words used in the vocabulary) |
~~,
~~,
~~ |
  |
1873 |
Linguistique
|
Essai de grammaire malgache |
=Ferrand Gabriel |
  |
1903 |
Linguistique
|
Essai sur la Grammaire Malgache |
Rahajarizafy Antoine |
 |
1960 |
|
Exposition des Simples |
Boiteau Pierre |
 |
1942 |
|
Fanambarana iraisam-pirenena momban' ny Zon' olombelona |
United Nations |
   |
|
|
Gramera Malagasy |
Cousins Georges |
 |
1960 |
|
Grammaire malgache |
=Caussèque Pierre (s.j.) |
  |
1886 |
|
Grammaire malgache-hova |
Ailloud Laurent |
  |
1872 |
Linguistique
|
Ikotofetsy sy Imahaka sy Tantara Malagasy hafa koa (nangonina sy nalaha-dRabezandrina) |
~~ |
 |
1875 |
Littérature
|
Kabary Malagasy tsy tontan' ny ela (Fanaka volamena mirakitra ny fahendren' ny razana) |
Rainitovo |
 |
|
|
La Langue malgache et les origines malgaches (Volume 2: la morphologie malgache) |
Razafintsalama Jean-Baptiste |
 |
1929 |
|
La Langue malgache et les origines malgaches (Volume 1: le fond initial du vocabulaire malgache) |
Razafintsalama Jean-Baptiste |
 |
1928 |
|
Madagascar and the Malagasy (with sketches in the provinces of Tamatave, Betanimena, and Ankova) |
Oliver Samuel Pasfield |
 |
|
|
Malagasy Kabary (from the time of Andrianampoinimerina) |
Cousins William Edward |
 |
1873 |
Littérature
|
Malagasy Without Moans (A first course in the Malagasy language for English-speaking students) |
Stark Elsie L. |
  |
1969 |
Linguistique
|
Manuel des dialectes malgaches (comprenant sept dialectes: Hova, Betsiléo, Tankarana, Betsimisaraka, Taimorona, Tanosy, Sakalava (Mahafaly) et le Soahély) |
Jully Antony |
  |
1901 |
Linguistique
|
Ny Daty Malaza (na ny dian' i Jesosy Kristy teto Madagasikara) |
Rabary Jean-Joseph |
 |
1978 |
|
Ny Diksionary amin' ny Baiboly |
Sibree James |
 |
1899 |
Ecritures Saintes
|
Rantimbolana Rosiana-Malagasy (ho an' ny Mpianatra) |
Kartachova L.A.,
Kedaitene E. I.,
Randriamamonjy E.,
Mitrohina V.I. |
  |
1982 |
Linguistique
|
Resadresaka tsotra amin' ny teny Malagasy sy Rosiana |
Kartashôva |
 |
|
|
Rosovola |
FOFAFIPE |
 |
1992, 2000 |
|
Tantaran' ny Malagasy manontolo |
Rainitovo |
 |
1930 |
|
Tantara ny Andriana |
Callet François (s.j.) |
 |
1878 |
|