<- -> |
[King James Bible] Genesis |
[Baiboly 1865] Fiandohana na Genesisy |
[Baiboly Katolika] Fiandohana na Jenezy |
[Bible de Jérusalem] La Genèse |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
<-
-> |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gen / Jen 29:35 | And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the |
Dia nanan' anaka indray izy ka niteraka zazalahy; ary hoy izy: Ankehitriny dia hidera an' i Jehovah aho; izany no nanaovany ny anarany hoe Joda; dia nitsaha-jaza izy. | Nanana anaka indray koa izy, dia tera-dahy ka nanao hoe: Ankehitriny hidera an' ny Tompo aho. Izany no nanaovany ny anaran' io hoe Jodà. Dia nitsaha-jaza izy. | Elle conçut encore et elle enfanta un fils; elle dit : Cette fois, je rendrai gloire à |