Entrée | tsienimpoza | |
Partie du discours | nom | |
Explications en français | [Merina] (déformation de tsienimposa . Il y a eu confusion entre fosa et foza, ce deuxième mot signifiant : crabe. Le nom perd ainsi tout son sens parce que, de toute façon, les crabes ne montent pas aux arbres). Cuphocarpus aculeatus Decne. &Planch. (Araliaceae). [1.196] | |
Nom scientifique | Cuphocarpus aculeatus | |
Vocabulaire | Botanique: arbre | |
Mis à jour le 2020/07/31 |