Entrée azinina
Partie du discours nom
Explications en malgache Anaran-kazo lehibebe ihany, sahalahala bika amin' ny zahana; lalovana raha avy atsimo mankany Soanierana-Ivongo; ao atsimotsimo kelin' ny tanàna no ahitana azy maromaro miara-maniry, ka fatratra koa raha fatratra ny endriky ny voniny (volana Août): miendri-dakolosy kely, mena ranombalahy, somary voloina toy ny vilaory, ary mitambatra maromaro toy ny sahondra. Raha vao nahita ity izy, hono, izany mpivahiny Merina, dia finaritra, nigaga teo ka nanontany ny teratany: Hazo inona io? Tsy nisy anarana nanononan' ny mponina azy, ka dia io "hazo inona" io no naveriny, dia raikitra, miova ho "azinina". (Mety hisy azy koa amin' ny toeran-kafa, fa teo no nahitan' ny mpanoratra ity azy). [1.10]
Explications en français  [Betsimisaraka] [Betsimisaraka] (corruption de hazina, de zina, vieux mot malgache qui évoquait la « grâce », les faveurs du temps. On dit encore taon-jina : une année d'abondance). Nom générique des Symphonia (Clusiaceae). Arbres à fruits pendants, rouges à maturité, attirant facilement l'attention. Les graines fournissent une matière grasse concrète, sorte de beurre végétal dont on fait des onguents pour les bébés, des crèmes de beauté, etc. Le tronc secrète une gomme-gutte de couleur ocre à laquelle on attribue des grandes vertus. On l'emploie dans les cérémonies magiques : possessions provoquées. [1.196]
Nom scientifique Symphonia
Vocabulaire 
Web Xylothèque de Jean-Claude Cerre (http://perso.orange.fr/cerre/poster/pages/Azinina.htm)

Mis à jour le 2020/07/31