Entrée saron > sarona
Partie du discours nom
Explications en malgache Zavatra atao eo ambony zavatra iray hafa mba hanakonana tsy ho hita an' izay ao anatiny: Aiza ny saron' ity tavy ity?
Zavatra toy ny lamba atao handrakofana ny loba, ny tava: Saron-doha ~ Nanao saron-tava ilay mpangalatra ka tsy aisy nahafontatra azy [1.1]
Explications en anglais A cover, a lid [1.7]
Explications en français Couvercle, couverture [1.8]
Dérivés 
Mots composés 
Proverbes 

Entrée saron > sarona
Partie du discours nom
Explications en français (toute l'île ; mais prononcé saro dans l'Ouest et le Sud). Sens général : enveloppe, voile, etc. En ce qui concerne les plantes : ce qui enveloppe un fruit ; involucre ou calice accrescent. En thérapeutique : grands enveloppements ; emplâtres souvent à base de plantes fraîches écrasées (Voir aussi saro). [1.196]
Vocabulaire 

Entrée saron > sarona
Partie du discours adjectif
Explications en malgache Tra-tehaka na voahodidina tsy afa-mikofoka handositra: Sarona tao anaty lohasaha ny fahavalo [1.1]

Entrée saron > Sarôna
Partie du discours nom propre (biblique) [liste complète]
Explications en anglais Saron [2.996]
Explications en français Saron [2.996]
Vocabulaire 
Citations bibliques 

Entrée saron > Sarona
Partie du discours nom propre (biblique) [liste complète]
Explications en anglais Sharonite [2.996]
Explications en français Sarôn [2.996]
Vocabulaire 
Synonymes Sarônita
Citations bibliques 

Anagrammes 

Entrée saron > sarona
Partie du discours nom
Explications en malgache Zavatra atao eo ambony zavatra iray hafa mba hanakonana tsy ho hita an' izay ao anatiny: Aiza ny saron' ity tavy ity?
Zavatra toy ny lamba atao handrakofana ny loba, ny tava: Saron-doha ~ Nanao saron-tava ilay mpangalatra ka tsy aisy nahafontatra azy [1.1]
Explications en anglais A cover, a lid [1.7]
Explications en français Couvercle, couverture [1.8]
Dérivés 
Mots composés 
Proverbes 

Entrée saron > sarona
Partie du discours nom
Explications en français (toute l'île ; mais prononcé saro dans l'Ouest et le Sud). Sens général : enveloppe, voile, etc. En ce qui concerne les plantes : ce qui enveloppe un fruit ; involucre ou calice accrescent. En thérapeutique : grands enveloppements ; emplâtres souvent à base de plantes fraîches écrasées (Voir aussi saro). [1.196]
Vocabulaire 

Entrée saron > sarona
Partie du discours adjectif
Explications en malgache Tra-tehaka na voahodidina tsy afa-mikofoka handositra: Sarona tao anaty lohasaha ny fahavalo [1.1]

Entrée saron > Sarôna
Partie du discours nom propre (biblique) [liste complète]
Explications en anglais Saron [2.996]
Explications en français Saron [2.996]
Vocabulaire 
Citations bibliques 

Entrée saron > Sarona
Partie du discours nom propre (biblique) [liste complète]
Explications en anglais Sharonite [2.996]
Explications en français Sarôn [2.996]
Vocabulaire 
Synonymes Sarônita
Citations bibliques 

Anagrammes 

Entrée saron > saro-
Partie du discours forme morphologique de sarotra
Mots composés 

Entrée saron > saro
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Mahafaly] Fitafiana [1.78]

Entrée saron > saro
Partie du discours nom
Explications en français  [Mahafaly] (de sarona : ce qui enveloppe ou entoure quelque chose ; allusion à l'emploi de la plante en grands emplâtres et cataplasmes). Acrostichum aureum Willd. (Pteridaceae). Fougère très employée par les empiriques, surtout en usage externe. D'après Debray, la décoction des frondes serait administrée contre les douleurs intestinales. [1.196]
Nom scientifique Acrostichum aureum
Vocabulaire 

Anagrammes 

Entrée saron > saro-
Partie du discours forme morphologique de sarotra
Mots composés 

Entrée saron > saro
Partie du discours nom
Explications en malgache  [Mahafaly] Fitafiana [1.78]

Entrée saron > saro
Partie du discours nom
Explications en français  [Mahafaly] (de sarona : ce qui enveloppe ou entoure quelque chose ; allusion à l'emploi de la plante en grands emplâtres et cataplasmes). Acrostichum aureum Willd. (Pteridaceae). Fougère très employée par les empiriques, surtout en usage externe. D'après Debray, la décoction des frondes serait administrée contre les douleurs intestinales. [1.196]
Nom scientifique Acrostichum aureum
Vocabulaire 

Anagrammes 

saron   
Sarôna
Saron [2.996]
Sarona

saron   
Sarôna
Saron [2.996]
Sarona
Sarôn [2.996]
Sarônita
Sarôn [2.996]