Entrée mihanao > miha~
Partie du discours préfixe [Mots avec miha~]
Explications en malgache Tovona fanaovana mt. s. enti-milaza hevitra hoe "tonga na manjary... tsikelikely, miandalana": Mihatsara, mihalehibe [1.1]
Explications en anglais A verbal prefix forming intransitive verbs, signifying a gradual progression to the state implied in the word to which it is joined [1.2]
 Prefix used to form "progressive" verbs, as mihatsara (tsara), to become better [1.7]
Explications en français Préfixe servant à former des verbes actif neutres: Mihabetsaka (Devenir nombreux) [1.107]
 Préfixe verbal qui signifie : devenir peu à peu, progressivement, graduellement: Mihatsara (S'améliorer) ~ Miharatsy (Devenir mauvais) [1.3]
 Préfixe qui se lie à des racines primaires ou secondaires ou à des adjectifs ou des verbes préfixés de ma, man, mi, pour former des verbes toujours intransitifs; il a un sens progressif et donne aux verbes la signification de "devenir peu à peu": mihamainty, mihamatavy, mihamitambotsotra [1.12]
 Préfixe d'aspect: devenir progressiveme [...] [texte complet dans 1.5]

Entrée mihanao > miha
Partie du discours nom
Explications en français (mis pour mihay : qui brûle comme le feu). Nom de plusieurs plantes urticantes ou vésicantes.
(1) Les espèces urticantes sont surtout :
[Tandroy] Obetia madagascariensis (Juss. ex Poir.) Wedd. (Urticaceae)
[Taisaka] Urera longifolia Wedd. (Urticaceae). Toutes deux donnent des fibres très solides, autrefois appréciées pour les lignes de pêche (Samat, Grandidier). Remplacée de nos jours par le nylon.
(2) La principale espèce vésicante désignée sous ce nom (Sakalava) est Dalechampia subternata Müll. Arg. (Euphorbiaceae). D'après Leandri et Faublée. [1.196]
Nom scientifique Dalechampia subternata, Obetia madagascariensis, Urera longifolia
Vocabulaire 

Anagrammes 

Entrée mihanao > mihana (hana)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache (vola) Mipetraka misy zanany [1.1]
Morphologie 
Présent : mihana
Passé : nihana
Futur : hihana

Entrée mihanao > mihana (hana)
Partie du discours verbe actif
Explications en malgache  [Taisaka] Mita rano an-tongotra [1.78]

Entrée mihanao > mihana
Partie du discours nom
Explications en français  [Betsileo] (généralement prononcé mihagna d'après Dubois). Verbe : action de battre le riz incomplètement, une partie des grains restant avec la paille. Pas d'équivalent connu en Imerina. [1.196]
Vocabulaire 

Anagrammes