Entrée |
mihahohaho
(hahohaho)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Misamonomonona manao feo re hatraiza hatraiza: Mihahohaho ny renitantely Be dia be, maro be mihetsiketsika sarotra isafna: Mihahohaho ny olona tonga hijery lanonana Manao feo tsy mazava tsara fa toa mifangaroharo [1.1]
|
Explications en anglais | To wrangle; to speak in a low tone [1.2]
|
Morphologie |
Présent : |
mihahohaho |
Passé : |
nihahohaho |
Futur : |
hihahohaho |
Impératif : |
mihahohahoa |
|
|
Entrée |
mihahohaho
(hahohaho)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en anglais | [Provincial]
To disperse [1.2]
|
|
Entrée |
mihahohaho
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Mihetsiketsika sady misavoritaka [1.13]
|
Explications en français | Grouiller [1.13]
|
Morphologie |
Présent : |
mihahohaho |
Passé : |
nihahohaho |
Futur : |
hihahohaho |
|
|