|
|
|
|

Entrée1  konokono
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3 hazo mitovitovy amin' ny paoma ny habeny, amin' ny antokon' ny anonacées,
4 iray zarazana amin' ny keridebefo (coeur de boeuf)
5 nampidirina teto. Misy voany lehibe fihinana, malemy, mamy somary maharikivy kely
6 ary misy fofona canelle indrindra, izany no anaovan' ny Vazaha azy hoe
7 pomme canelle. Eo amin' ny volana Marsa ka hatramin' ny Mey no
8 fahavokarany. Be azy ao amin' ny faritany andrefana: Soalala ka hatrany Toleara. [1.10#K.340]
Explications en français  9 coeur de boeuf. [Tankarana] [1.19]
10 (probablement de kononkonona : action de d'épier en cachette, de convoiter quelque chose). Annona squamosa L. (Annonaceae). La « Pomme cannelle », arbre fruitier introduit et cultivé mais qui s'est naturalisé dans le Nord et le Nord-Ouest de l'île.
11 Le nom de konokonombazaha (confirmé par les forestiers. S.F. 4314), semble attester qu'on donnait antérieurement le nom konokono à un arbre forestier autochtone, probablement celui-là même qu'on appelle aujourd'hui korofeta. [Sakalava, Tankarana] [1.196]
Vocabulaire  12  Botanique
Autres orthographes  13 konikony
Synonymes  14 konokonombazaha, koropetaka
Tous les mots composés  15 konokonombazaha
Nom scientifique 

Mis à jour le 2025/11/13