Entrée isan > isana (isa)
Partie du discours verbe relatif
Définition française  [Abinal 1888]
Morphologie 
isana
isako
isanao
isany
isantsika
isanay
isanareo
isan'
isan-
isam-
isa-
nisana
nisako
nisanao
nisany
nisantsika
nisanay
nisanareo
nisan'
nisan-
nisam-
nisa-
hisana
hisako
hisanao
hisany
hisantsika
hisanay
hisanareo
hisan'
hisan-
hisam-
hisa-
isao

Entrée isan > isa
Partie du discours adjectif
Définition malgache Ny atao hoe isan-javatra na olona dia ny teny milaza na firy na firy ireo zavatra na olona ireo: Dimy no isan' ny rantsantanana an' ila
¶ Teny enti-milaza ny hoe "iray" eo am-panombohana manisa: isa, roa, telo [Rajemisa 1985]
Définition anglaise one, each, every [Hallanger 1973]
Définition française est toujours employé pour un, quand on commence à compter. [Abinal 1888]
 un, chacun [Hallanger 1974]
Définition internationale 1 [3.1]
Vocabulaire 
Dérivations 
Morphologie 
isa
isany
isan'
isan-
isam-
Mots composés, titres, noms 
Analogues  iray ~ iraika
Tableaux et planches Les nombres
Addition
Multiplication
Exemples 
1Tokony ho 80 no isany [Rabary: Daty]
2Tsy hita isa ny vahoaka [Razoharinoro: Soratra]
3fa miovaova isanandro, isam-bolana, isan-taona [Cohen-Bessy: Rakotovao]
4Ny hetra aloa dia variraiventy isan' olo-miaina sy vary roa vata isam-pangady [Randriamamonjy: Tantara]
Articles 

Entrée isan > isa
Partie du discours nom
Définition malgache Ny atoa hoe isan-javatra na olona dia ny teny milaza na firy na firy ireo zavatra na olona ireo: Dimy no isan'ny rantsantanana an'ila.Teny enti-milaza ny hoe "iray" eo am-panombohana manisa: isa, roa, telo...Isa fa tsy roa na safatsiroa: tokana tsy manan-tsahala (teny entina mandoka olona na zavatra maningana eo amin'ny toetra na ny hatsaran-tarehy).Isa landy: isa atoa tsiefaefatra hatrany. [Rajemisa 1985]
Définition anglaise a number [Hallanger 1973]
Définition française nombre [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986]
 numéro [Abinal 1888, Hallanger 1974]
 action de compter [Abinal 1888]
 cardinal [SLP 1986]
Vocabulaire 
Mots composés, titres, noms 
Analogues  Les nombres  ~ Addition  ~ Multiplication  ~ Les nombres  ~ Fanisana vaovao
Articles 

Entrée isan > isa
Partie du discours nom
Définition malgache Hira sy haisoratra betsileo. Misy karazany efatra ny isa, dia ny isan' andravava na kilalao, ny isan-drary, ny isam-balahazo, ary ny kitari-daolao. [Rajemisa 1985]

Entrée isan > isa
Partie du discours adjectif
Définition malgache Ny atao hoe isan-javatra na olona dia ny teny milaza na firy na firy ireo zavatra na olona ireo: Dimy no isan' ny rantsantanana an' ila
¶ Teny enti-milaza ny hoe "iray" eo am-panombohana manisa: isa, roa, telo [Rajemisa 1985]
Définition anglaise one, each, every [Hallanger 1973]
Définition française est toujours employé pour un, quand on commence à compter. [Abinal 1888]
 un, chacun [Hallanger 1974]
Définition internationale 1 [3.1]
Vocabulaire 
Dérivations 
Morphologie 
isa
isany
isan'
isan-
isam-
Mots composés, titres, noms 
Analogues  iray ~ iraika
Tableaux et planches Les nombres
Addition
Multiplication
Exemples 
1Tokony ho 80 no isany [Rabary: Daty]
2Tsy hita isa ny vahoaka [Razoharinoro: Soratra]
3fa miovaova isanandro, isam-bolana, isan-taona [Cohen-Bessy: Rakotovao]
4Ny hetra aloa dia variraiventy isan' olo-miaina sy vary roa vata isam-pangady [Randriamamonjy: Tantara]
Articles 

Entrée isan > isa
Partie du discours nom
Définition malgache Ny atoa hoe isan-javatra na olona dia ny teny milaza na firy na firy ireo zavatra na olona ireo: Dimy no isan'ny rantsantanana an'ila.Teny enti-milaza ny hoe "iray" eo am-panombohana manisa: isa, roa, telo...Isa fa tsy roa na safatsiroa: tokana tsy manan-tsahala (teny entina mandoka olona na zavatra maningana eo amin'ny toetra na ny hatsaran-tarehy).Isa landy: isa atoa tsiefaefatra hatrany. [Rajemisa 1985]
Définition anglaise a number [Hallanger 1973]
Définition française nombre [Abinal 1888, Hallanger 1974, SLP 1986]
 numéro [Abinal 1888, Hallanger 1974]
 action de compter [Abinal 1888]
 cardinal [SLP 1986]
Vocabulaire 
Mots composés, titres, noms 
Analogues  Les nombres  ~ Addition  ~ Multiplication  ~ Les nombres  ~ Fanisana vaovao
Articles 

Entrée isan > isa
Partie du discours nom
Définition malgache Hira sy haisoratra betsileo. Misy karazany efatra ny isa, dia ny isan' andravava na kilalao, ny isan-drary, ny isam-balahazo, ary ny kitari-daolao. [Rajemisa 1985]

Entrée isan > isaka
Partie du discours adjectif
Définition malgache Manan-kevitra hoe "amin' ny fotoana miverimberina" na "an' ny tsirairay" na "samy... rehetra" ka ny fampiasa azy ireo dia toy izao:
-- Isaka no ampiasaina eo alohan' ny "izay": Isaka izay miteny izy dia diso
-- ny isaka dia tonga isaky eo alohan' ny mpanoritra anarana: Isaky ny zoma / Isaky ny miteny
-- na lasa isan' eo alohan' ny anarana tsisy mpanoritra: Isan-jomà, isan' alina, isan' olona [Rajemisa 1985]
Morphologie 
isaka
isaky
isan'
isan-
isam-

Entrée isan > isaka
Partie du discours nom
Définition française (la racine saka, très ancienne, a beaucoup perdu de son usage ; c'était l'action de cueillir au sens le plus large. On la retrouve dans l'expression misaka-hazandrano : capturer à la main des poissons ou d'autres petites proies ; et aussi dans le mot sakafo, aujourd'hui : le repas ; jadis le produit de la cueillette saka qu'on avait passé au feu : afo). Nom donné à plusieurs plantes dont les feuilles ou les bourgeons étaient cueillis pour des fins alimentaires.
¶  [Bara] Kalanchoe grandidieri Baill. (Crassulaceae). Les feuilles charnues, gorgées d'eau, étaient consommées en période de disette.
¶  [Mahafaly, Sakalava] Poivrea grandidieri (Drake) H.Perrier (Combretaceae) : les graines, riches en matières grasses, étaient consommées en cas de disette. Aujourd'hui, on les administre plutôt aux enfants comme vermifuge. [Boiteau 1997]
Vocabulaire 
Nom scientifique Kalanchoe grandidieri, Poivrea grandidieri

Entrée isan > Isaka
Partie du discours nom propre (biblique) [liste complète]
 Isaka [Baiboly]
Définition anglaise Isaac [Baiboly]
Définition française Isaac [Baiboly]
Vocabulaire 
Synonymes Isaaka
Citations