Entrée fanilo (tsilo)
Partie du discours nom
Définition malgache Jiro lehibe atao hanazavana an-kalamanjàna
¶ Mpiambina notendrena hampandre momba ny fanakekezan' ny fahavalo [Rajemisa 1985]
Définition anglaise [Mod. s. from manilo (tsilo).] A torch, a flambeau [Richardson 1885]
 a torch [Hallanger 1973]
Définition française torche, flambeau [Hallanger 1974]
Définition française  [Betsileo, Merina] (de ilo : action d'éclairer, d'apporter la clarté ; dans les régions côtières, on dit plutôt fitsilo, voir) Torches généralement constituées d'un manche de bois ou de bambou auquel on fixe une matière combustible comme certaines herbes sèches, préalablement trempées dans des résines ou des huiles. Nom également donné aux matériaux avec lesquels on prépare des torches. [Boiteau 1997]
Exemples niroborobo eran' ny hadivory ny fanilo; [Ravoajanahary: Sarotra, page 50]
Articles 

Entrée fanilo (tsilo)
Partie du discours nom
Définition anglaise a delegate, an ambassador, a deputy, a commissioner [Richardson 1885]

Entrée fañilo
Partie du discours nom
Définition malgache  [Bara] maso [Rakotosaona 1972]
Définition anglaise In the provinces it means the eyes of the chief. [Richardson 1885]

Entrée fanilo (tsilo)
Partie du discours nom ou adjectif
Définition malgache Fomban' ny zavatra manilo na manindrona
¶ Azo tsiloina [Rajemisa 1985]

2018/11/25