Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours adjectif
Explications en malgache Mitana ny laharana manaraka ny faharoa: Alarobia ny andro fahatelo amin' ny herinandro [1.1]
Explications en français Le troisième [1.3]
Mots composés 

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
Explications en malgache Halavan-drefy mitovy amin' ny refy telo na mamaky tratra inenina [1.1]
Explications en français Trois brasses [1.3]
Vocabulaire 

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
Explications en anglais An enemy, an antagonist, lit. the third. It gets its meaning (an enemy) from certain arrangements in the sikidy divination. Fahatelobe is also used. [1.2]
Explications en français Terme de Sikidy: ennemi, adversaire [1.3]
Vocabulaire 
Analogues  sikidy

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
Explications en anglais The third person in rank in a Sakalava principality. First, the Prince ( zanak' andriana), second, the chief minister ( manantany ), and third, the deputy minister (fahatelo). [1.2]
Explications en français  [Tankarana] Ceux qui suivent le manantàny (premier ministre) dans l'ordre de noblesse chez les Sakalava. [1.19]

Entrée fahatelo (telo)
Partie du discours nom
Explications en malgache (teny tranainy) Ny vavy, ny ao an-kohonana [1.1]
  [Bara] Rahalahy, namana, anabavy, etc... (Tsy mba fiteny Bara akory fa tenin’ombiasa ihany) [1.353]

Mis à jour le 2023/07/01