|
|
|
|

Entrée (1/5)1  fahatelo
Radical  2  telo
Partie du discours  3  adjectif
Explications en malgache  4  [1.1] Mitana ny laharana manaraka ny faharoa: Alarobia ny andro fahatelo amin' ny herinandro
Explications en français  5  [1.3] le troisième
Mots composés 

Entrée (2/5)11  fahatelo
Radical  12  telo
Partie du discours  13  nom
Explications en malgache  14  [1.1] Halavan-drefy mitovy amin' ny refy telo na mamaky tratra inenina
Explications en français  15  [1.3] trois brasses
Vocabulaire  16  Espace

Entrée (3/5)17  fahatelo
Radical  18  telo
Partie du discours  19  nom
Explications en anglais  20  [1.2] an enemy, an antagonist, lit. the third. It gets its meaning (an enemy) from certain arrangements in the sikidy divination. Fahatelobe is also used.
Explications en français  21  [1.3] terme de Sikidy: ennemi, adversaire
Vocabulaire  22  Religions, Croyances
Analogues  23  sikidy

Entrée (4/5)24  fahatelo
Radical  25  telo
Partie du discours  26  nom
Explications en anglais  27  [1.2] the third person in rank in a Sakalava principality. First, the Prince (zanak' andriana), second, the chief minister (manantany ), and third, the deputy minister (fahatelo).
Explications en français  28  [1.19] [Tankarana] ceux qui suivent le manantàny (premier ministre) dans l'ordre de noblesse chez les Sakalava.

Entrée (5/5)29  fahatelo
Radical  30  telo
Partie du discours  31  nom
Explications en malgache  32  [1.1] Ny vavy, ny ao an-kohonana
33  [1.353#62] [Bara] rahalahy, namana, anabavy, etc... (Tsy mba fiteny Bara akory fa tenin’ombiasa ihany)

Mis à jour le 2023/07/01