|
|
|
|

Entrée (1/3)1 etsaka
Partie du discours  2 adjectif
Explications en malgache  3 lena tanteraka amin' ny rano na ranonorana, vonto
boboka, ampoka [1.1]
Explications en français  4 imbibé, saturé d'eau [1.3]
Exemples  5 etsaky ny orana ny tambohonay vao natsangana ka nirodana [1.1]
6 etsaky ny ranonorana ny ampiantany ka nietsaka (Le mur en terre a été imbibé de pluie et s’est éboulé) [1.3]

Entrée (2/3)7 etsaka
Partie du discours  8 adjectif
Explications en malgache  9 tofoka [Bara] [1.78]
10 afa-po tanteraka: Etsaka ny faniriako
boboka, ampoka [1.1]
Explications en anglais  11 sufficient, enough. Used primarily of that which quenches thirst, and then of anything which is sufficient or enough [1.2]
Explications en français  12 satisfait, comblé [1.3]
Exemples  13 etsaka hatramin ’ ny volondohako aho (Je suis imbibé jusqu’aux cheveux de ma tête = Je suis très satisfait [1.3]
14 etsaka ny faniriako (Mes voeux sont comblés [1.3]
Tous les mots composés  15ady samby etsaka

Entrée (3/3)16 etsaka
Partie du discours  17 nom
Explications en malgache  18 Famelezana tsy mihambahamba sady an-kisesy, famonoana sesilany [1.1]
Explications en français  19 coups, action de battre [1.3]
Dérivés 
Noms :
Synonymes  21etsaketsaka

Anagrammes  22 akatse, 23 aketsa, 24 atseka, 25 etsaka, 26 Tesaka, tesaka

Mis à jour le 2025/11/02