Entrée etro
Partie du discours Non spécifié
Définition malgache Toaka [Rajemisa 1985]
Traduction française  [Betsileo, Merina] (racine évoquant les alcools les plus forts généralement importés, par rapport aux boissons du pays). Elle ne s'emploie qu'en composition, par exemple dans manetro, mpanetro, etc. Comparer avec les noms déjà donnés pour les alcools de fabrication locale : betsabetsa, etc. [Boiteau 1997]
Dérivations 

Mis à jour le 2020/07/31