Entrée | dabòka | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Définition malgache | Ilazana ny fidoboky ny rano mitobaka mafy na ny fitobany raha misy vaingan-javatra lehibe nalefa taminy. [Rajemisa 1985] | ||||
Traduction française | son de l’eau dans laquelle tombe un objet lourd [Abinal 1888] | ||||
Vocabulaire | Son | ||||
Dérivations |
| ||||
Entrée | daboka | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Définition malgache | Enti-milaza: Fianjerana ¶ Fitsorana mivalampatra ¶ Halavoana ¶ Fiaiken-keloka na fibabohana ¶ Famelezana, fanatontana. [Rajemisa 1985] | ||||
kapoka mafy [Rabemolaly: Fary] | |||||
Traduction anglaise | [Richardson 1885] | ||||
Traduction française | action de battre [Abinal 1888, Rajaonarimanana 1995] | ||||
Chute, état de celui qui est couché, de tout son long ¶ action de rosser [Abinal 1888] | |||||
action de tomber, de se précipiter de h [...] [texte complet dans Rajaonarimanana 1995] | |||||
Dérivations |
| ||||
Synonymes | daraboka | ||||
Entrée | daboka | ||||
Partie du discours | adjectif | ||||
Définition malgache | Vaventy sy matavy (teny tsy mba fampiasa manokana fa misy fanampiny mandrakariva, dia izay hita amin' ny hoe: dabo-dela, dabo-drano, dabokandro) [Rajemisa 1985] | ||||
Traduction française | plein, gras [Abinal 1888] | ||||
Mots composés, titres, noms |
| ||||
Exemples | Ny hoe " daboka " dia matavy, vaventy, no heviny [Rajemisa: Fiteny 4, page 103] | ||||
Entrée | daboka | ||||
Partie du discours | nom | ||||
Définition malgache | hazo vaventy mandry manaraka ny tampony amin'ny rindrina mitondra ny tsivalan-kazo samihafa ipetrahan'ny tafo [SLP 1986] | ||||
Traduction française | sablière [SLP 1986] | ||||
élément de charpente [3.1] | |||||
Vocabulaire | Economie: bâtiments, travaux publics | ||||
Mis à jour le 2020/07/31 |
![]() |